Durch die Umstrukturierung der Landwirtschaft gibt es viele Bräuche heute nicht mehr.
通过农业结构改变有许多风俗如今再有了。
Plappert nicht so viel während des Kurses.
上课时候要讲那么多话。
Schließlich weiß er auch nicht mehr als ich.
他知竟也比我多。
Es ist nicht mehr weit bis dahin.
到那儿太远了。
Er konnte das Fahrzeug nicht mehr regieren.
他掌握住这辆车了。
Das Kind fand nicht mehr nach Hause.
这孩找到回家路了。
In den Koffer geht nichts mehr hinein.
(口)箱里什么东西也装进了。
Bis Weihnachten ist es nicht mehr weit.
离圣诞节远了。
Ich kann nicht mehr gut Treppen steigen.
我能轻松地爬楼梯了。
Ich kann das Geschrei nicht mehr erhören!
(口)这种吵闹声我(听着)再也受了啦!
In den Koffer paßt nichts mehr hinein.
箱里再也装进任何东西了。
Das Pendel der Uhr schwingt nicht mehr.
钟表停止摆动。
Deshalb stinkt das Wasser nicht mehr so.
所以水再也臭了。
Er gibt gar nichts (viel) auf sich.
他毫注意(很注意)自己外表。
Das gehört nicht mehr in meine Zuständigkeit.
那是我主管事。
Er kann nicht mehr (vom Baum) herunts.
他(从树上)下来了。
In der Flasche ist nichts mehr drin.
瓶里一点东西也没有了。
Alte Leute können oft nicht mehr umdenken.
老人往往无法改变自己思想。
Vor Erschöpfung hat er nicht mehr fortgekonnt.
他累得再也走动了。
Da sehe ich nicht mehr lange zu!
我再袖手旁观了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ältere Fahrzeuge ohne Katalysator dürfen dort dann nicht mehr fahren.
不带三元催化器的老车不在区内行驶。
Ich sah dich schon so lang' nicht mehr, vermiss dich sehr.
我很久没有见过你,我有多想你。
Ich will nicht mehr studieren. Nie wieder.
我不想再上大学了。再也不想了。
Dann mache ich nicht mehr so viel.
然后我就没有那么多要干的了。
Es bleibt nicht so viel in der Freizeit.
空余时间所剩无几。
Die kosten nicht so viel wie ein Hotel.
他们不像酒店那样花那么多钱。
Ich will überhaupt nicht mehr eisschlafen und damit schloss.
我根本不想再滑了,我不玩了。
Das ist aber nicht viel. Schreibst du es auf, Nico?
但这不算多。尼克,你把它们写下来?
Was ich verlang, das ist nicht viel.
【母亲】我的要求并不过分。
Dann heißen sie nicht mehr Kartoffeln, sondern Pommes frites.
人们不再将之称之为土豆而是叫做薯条。
Du sprichst viel zu wenig. — Aber er spricht auch nicht mehr als ich.
你说。——但他说也不比我多。
Bitte nicht – denn dazu später mehr.
请不要这样——因为后面还有更多的内容。
Ein einziges Merkmal alleine sagst noch nicht viel aus.
仅有一个特征的并不能说明什么。
Da kann ja nicht viel passieren.
按理来说不会发生什么事情。
Werd dieses Gefühl nicht mehr los, nein.
我无法摆脱这种感觉,永远无法。
Ich dachte, du magst mich nicht mehr...
我以为,你不喜欢我了。
Der König liebte nichts mehr als Gold.
这个国王视金如命。
Das merkt man im alltäglichen Sprachgebrauch so gut wie nicht mehr.
在日常生活中并不怎么使用。
Leider kann Ole das nicht mehr miterleben.
可惜的是,奥莱再也看不见了。
Trinkt nicht so viel und bleibt sicher.
别喝多,保持健康。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释